Há alguns ano li (resenhei no blog antigo) um livro sobre palavras que são únicas de um idioma, ou seja, que não têm tradução ou equivalente em outros idiomas. Desde então, além de ter me encantado com várias palavras e seus significados, volta e meia fico pensando nas que ainda não existem. É estranho não conseguir sintetizar em uma palavra (ou expressar em uma frase), uma sensação ou sentimento. Sempre que sinto essa estranheza, fico divagando “será que ainda não existe nenhuma palavra para expressar isso? será que eu consigo inventar uma?”.
Uma das que mais me marcou foi “komorebi“, palavra japonesa para a luz do sol filtrada pelas folhas das árvores. Se meu exemplar estivesse aqui comigo agora, iria fazer uma listinha com as minhas palavras favoritas, mas vou ter que deixar isso pro futuro. O livro se chama Lost in Translation e já foi publicado em português. Também tenho outro desse mesmo tipo chamado Other-Wordly: Words both strange and lovely from around the world (sem publicação no Brasil no momento).
Esses dias, fiquei divagando justamente sobre isso enquanto fazia essas fotos. Para minha alegria e alívio, o sol finalmente tinha dado uma folga e as nuvens tomaram conta por aqui. Já estava me sentindo inspirada com a “iluminação nublada”, mas, quando a chuva veio, aquele momento ficou ainda mais especial.
Até hoje não consegui colocar em palavras como me sinto quando estou vivenciando a iluminação da chuva durante o dia. Uma coisa que acho que torna esses momentos ainda mais especiais é que existem praticamente infinitas possibilidades de combinação da intensidade da chuva com a iluminação e com isso diferentes sensações. As minhas favoritas são as provocadas pela chuva que deixa o dia parecendo noite (a ponto das luzes dos postes acenderem) e pela chuva tipo a que estava caindo quando fiz as fotos desse post. Não sei nem se estou conseguindo me expressar direito nesse post (hehe).
Será que já existe uma palavra pra esse sentimento e só não encontrei ela ainda? Alguém que está lendo esse post também se sente assim quando está “vivendo em uma iluminação de chuva”?
20 comentários em “iluminação de chuva e palavras que não existem”
Oi Mel, tão bom ler teus pensamentos sobre qualquer assunto, te acompanho faz muitos e muitos anos e sempre me identifico com tuas palavras. Engraçado que você descreveu minha luz favorita, aquela do sol passando pelas folhas das árvores, “komorebi”, não conhecia essa palavra e amei. Fiquei curiosa pra saber se talvez possa existir alguma palavra que descreva a iluminação da chuva durante o dia, vou até acompanhar os comentários, mas caso não exista quem sabe você possa criá-la. 🤎
Fiquei feliz que você voltou para o blog, voltei para o meu faz poucos dias e agora me sinto completa.
Beijinhos e até mais!
http://www.entretardes.com
Oie :)
Obrigada por ter passado por aqui e pelo comentário ♡
Amei saber que te apresentei a palavra “komorebi”. Eu também amo (e fico inspirada) quando vejo o sol passando pelas folhas das árvores. Principalmente qual é o sol do final da tarde e do outono *-*
Siiim! Estou muito feliz de estar de volta aqui no blog. É tão bom poder compartilhar um pouquinho da minha vida e pensamentos sem o barulho, a correria e pressão das outras redes sociais. E amei saber que também voltou com o seu blog ♡
:*
É incrível como a linguagem nos emociona, dando sentido e nome a sentimentos e coisas ao nosso redor, e também nos conectando de alguma maneira. Seu texto, por exemplo <3333
Os livros que citou parecem ser ótimo. Quando o tiver em mãos o Lost in Translation, seria muito legal uma "re-resenha" (inventando aqui, hahaha).
Bom feriado de Páscoa, Mel!
Que alegria ver você por aqui, Ci ♡
Fiquei muito muito feliz em saber que gostou do post (imagina aqui aquele emoji com os olhos marejando feliz hehe).
Amei a sugestão da “re-resenha” (e a palavra hehe). Super vou amar fazer! Enquanto estava escrevendo esse post fiquei desejando ter poderes mágicos pra conseguir trazer os livros pra cá em um piscar de olhos hehe
Bom feriado de Páscoa pra você também :* e obrigada por passar por aqui
Mel, seu post me lembrou de uma das minhas sensações favoritas.
Quando saio de casa pela manhã e sinto o sol esquentar as bochechas em um dia frio, juntamente com a brisa gelada do inverno.
Amei essa palavra Komorebi.
É muito mágica, né? Ai ai preciso urgente pegar o meu livro pra compartilhar outras dessas palavras especiais :D
Mel, achei o post tão especial e sensível. Essa frase: “chuva que deixa o dia parecendo noite” daria um bom título de livro. Combinaria com o livro que eu li no mês passado, Frio o bastante para nevar.
Falando em frase e livro. Olha esse trechinho da minha última leitura (Eleanor Oliphant está muito bem): “Senti um calor por dentro, uma sensação aconchegante e radiante como chá quente em uma manhã fria.” A sua cara, né?
Sem palavras pra esse post tão sensível e especial! 🧡🧡🧡
Você consegue com suas fotos e palavras acalmar e aquecer o meu coração.
Tudo que vem de você ilumina e sou eternamente grata por isso.
Resumindo, fotos maravilhosas e divagação perfeita, justo o que eu estava precisando encontrar hoje.
Te amo, menina-dos- meus-olhos e dona do meu coração 🧡🧡🧡🧡
Ah, o vídeo não abriu pra mim, nem carregou 😕
Vou tentar de novo! 😉🥰
Agora abriu e amei!!!!!🌧️🤍
Amei! Me identifico super com essa sensação! :)
Um dia li num livro algo assim “ chuva terrível afago no coração…” acho que o terrível deve ser por que nos faz ficar mais introspectivos, mais melancólicos talvez… pra mim sempre foi um querido afago, me traz paz e me inspira. Amo dias chuvosos. Pego um capuccino ou um chazinho, na companhia de um livro ou um episódio de série, não tem coisa melhor.
Sempre que penso em palavras com significados únicos lembro de wanderlust (desejo profundo de viajar), que acho que li aqui a primeira vez. Se eu lembrar de outras vou voltar aqui pra comentar. Que bom que o blog voltou.
Eu acho super lindo e inspirador essas palavras que existem só naquele idioma, não sabia da existencia de komorebi, e achei mega fofo.
Queria saber quais palavras assim existem no portugues BR, será que tem alguma?
Amo os seus posts, beijinhos.
lendocomrenata.com
na era da pressa e das postagens só no instagram esse post (e esse blog) são um quentinho no coração :)
A chuva que estava caindo quando você bateu as fotos parece calma e tranquilizante. Ótima para acompanhar uma boa leitura. Eu gosto da chuva e ao mesmo tempo não. As chuvas fortes, ventos em assovio, me dão arrepio. Gosto da calmaria.
Mel, já pensou em compartilhar como você consegue tirar fotos tão boas mesmo com pouca iluminação? Eu adoraria saber como faz para ter resultados assim apesar de estar nublado.
Amo tuas fotos e o teu jeito de ver a vida me inspira e aconchega <3
Oi Mel! Eu sempre me identifiquei com você porque é uma das poucas pessoas que conheço que gosta de dias nublados, frios e chuvosos. Muitas vezes eu sorria quando acordava e via que o dia estava nublado. Ainda mais na minha cidade, que costuma ser sempre ensolarado e quente. Nos últimos meses ando sentindo certa dificuldade de ver as coisas boas da vida, inclusive ficar feliz com o tempo (e olha que aqui anda fazendo frio), mas suas fotos me deram uma nostalgia e me fez perceber que essa eu que amava dias frios ainda está em algum lugar dentro deste corpo. Infelizmente não conheço uma palavra que traduza o komorebi, mas você me lembrou de uma chamada esperança ♥
Mel, eu moro num lugar que é, praticamente, verão o ano todo. Quando você fala desse jeito de dias nublados e friorentos, dá uma vontade de me teletransportar, porque eu consigo sentir exatamente o que você quer dizer. Dias assim são tão especiais e tão raros, dá uma sensação de véspera de natal. ♥
Que post gostoso de ler ☺️ Encontrei a edição brasileira de Lost in Translation quando fui numa livraria (esse ano? Ano passado?) e lembrei de você comentando sobre ele! Li recentemente e amei conhecer mais das palavras 😊
De uns anos pra cá essa inspiração que você citou para mim vem daqueles dias bem frios mas com o céu azul e o sol brilhando, mas os dias nublados ainda me trazem sensação de aconchego também hehe